但是,《一千零一夜》中原故事的最后结局,魔鬼又果然兑现了他重新许下的诺言,这既表现了在阿拉伯民族的文化观念中,魔鬼也有“人性善”的一面,更主要是因为在他们的宗教观念中(这也是文化观念)安拉是唯一主宰,对安拉起誓,渔夫就相信了。所以,以此解读,不排除魔鬼兑现前三个许诺的可能。魔鬼的心理也符合世俗人的心理,因为等待的时间太长,才许下了第四个恶毒的诺言。这样看,前三个许诺就有一定的可信之处。
3、渔夫的心理在于急切地想知道为什么魔鬼要这样对待救他的人,死的恐怖也使他无心去听那些过长的诉说。魔鬼的心理是反正渔夫是非死不可的,说什么、问什么都是多余的,何况他已经忍受、等待了太长的时间了,所以也叫渔夫说简短些,别再啰嗦烦人。
三、鉴赏品析
1、“愣着不知为何是好”比括号内句子更为紧凑,口语表达的色彩更浓,更合于故事表述的语气。“如何是好”除包含“不知为何应付”外,也还包含其他方面意义,含义更为广泛。
2、“你这个魔鬼”比“你是魔鬼”显得更有力气,对魔鬼的鄙视程度也更重。
3、第3句中,加上了这些具体的说明、比较的语句,胆瓶体积与魔鬼身躯不成比例、悬殊巨大的反差才给人鲜明的印象,也更有力地强调了渔夫无法相信这个事实。
4、“下流无耻”显然比“可恶”更准确具体形象地反映了魔鬼当时的拙劣变脸,也更好表现出了渔夫对魔鬼可耻行经的极度气愤。自然用“骗鬼”比“说谎”有力得多,也更带口语色彩,更合于讲故事的口吻。
5、“扔”比“投”更有力;“扔”感情色彩明显,在这里表现出一种气愤,而“投”字则没有这个感觉。“呆”是停留、滞留,与正常“住”的感觉是不一样的。魔鬼已在海底等待得太久,用“呆一辈子”显然比“住一辈子”显得更不舒服得多。
【拓展延伸】
保留原故事结尾当然更符合故事的原貌。我们阅读它将能更好了解阿拉伯世界的某些文化观念(包括伊斯兰教在阿拉伯民众心中的地位),更全面了解阿拉伯文化给魔鬼赋予的内涵。这会不会影响故事的开头部分所得出的结论呢。魔鬼主要是恶的化身,在他充分表现其穷凶极恶、毫无人性、下流无耻一面时,应当狠狠打击,重重惩罚,彻底揭露,让世人知道他的丑恶面目,对他保持高度的警惕。但是,如果他知道了、真实体验了这个打击和惩罚的份量之重、后果之严重,在事关生死的最重大利益面前,“人性善”的一面有所发现,良心有所发现,为什么人们要拒绝呢?这两者同时存在于一个人身上是并不矛盾的。魔鬼其实是世俗人的化身和象征,世间有过不少放下屠刀、改恶从善的事例。否则我们就无须进行改造罪犯,改造包括人在内的客观世界的工作了。当然,这一转变一般需要建立在对其“恶”的一面坚决斗争、彻底揭露的基础上,所以,《一千零一个夜》的原故事应当更符合对世界、对社会、对人类的全面、辨证的看法。而什么都“绝对化”,简单化,非好即坏,一成不变,这样的看法才更不利于处理世间纷繁的人际关系。(如有不同意见,言之成理亦可。)
【达标测评】
1、C 解析:“堂堂”这里形容有志气,有气魄。
渔夫是诚实善良、机智勇敢的劳动者形象,表现了劳动人民的觉醒过程,歌颂劳动人民的智慧和力量。魔鬼是邪恶势力的化身,揭露了敌人的残暴和愚蠢。
3、寓意:正义力量一定能战胜邪恶势力,对付魔鬼那样的凶恶敌人,不能抱有幻想,施加仁慈,而要敢于斗争,依靠自己的智慧和力量去战胜它。 4、略。
- 《渔夫的故事》导学案2
- › 《渔夫的故事》导学案
- › 《渔夫的故事》导学案2
- 在百度中搜索相关文章:《渔夫的故事》导学案2
- 在谷歌中搜索相关文章:《渔夫的故事》导学案2
- 在soso中搜索相关文章:《渔夫的故事》导学案2
- 在搜狗中搜索相关文章:《渔夫的故事》导学案2