当前位置:快学网资格考试俄语学习考试俄语考试试题大学俄语四级考试真题(六)» 正文

俄语考试试题大学俄语四级考试真题(六)

[04-06 18:15:21]   来源:http://www.kuaixue5.com  俄语学习考试   阅读:8791
概要: 概要:Наука в наше время всё в большей мере раскрывает ( 51. себя ) как непосредственная производительная сила общества. Научно-технический прогрессе сегодня —— это главное средство повышения эффективности производства.Превращение науки ( 52. непосредственная производительная сила ) как реальный процесс имеет свою историю. Его начало обычно связывают ( 53. промышленная революция ) XVIII—— начала XIX в., когда стало развиваться ( 54.бурные темпы ) крупное машинное прои
俄语考试试题大学俄语四级考试真题(六),标签:俄语入门,俄语学习网,http://www.kuaixue5.com

Наука в наше время всё в большей мере раскрывает ( 51. себя ) как непосредственная производительная сила общества. Научно-технический прогрессе сегодня —— это главное средство повышения эффективности производства.
Превращение науки ( 52. непосредственная производительная сила ) как реальный процесс имеет свою историю. Его начало обычно связывают ( 53. промышленная революция ) XVIII—— начала XIX в., когда стало развиваться ( 54.бурные темпы ) крупное машинное производство. Суть её состояла в передаче машинам физических, трудовых функций человека. Само изготовление машин, организация производства с помощью машин требуют ( 55.применение ) науки. Всё это вызвало формирование прикладных отраслей естествознаний, непосредственно ( 56.обслуживать ) потребности производства. ( 57. Обобщать ) опыт осуществления промышленной революции в Европе, К. Маркс сформулировал идею о том, что знание в ( 58.развиваться ) индустриальном, промышленном обществе становится производительной силой.
С развёртыванием современной научно-технической революции применение научных знаний в производстве становится регулярным. Наука стало непосредственным участником процесса производства. В наше время развитие производства промышленности и сельского хозяйства ( 59.невозможный ) без применения научных знаний.Это относится ( 60.все современные развитые страны ) мира.
51. ______________ 52. ________________
53.______________ 54. ________________
55. ______________ 56. ________________
57. ______________ 58. ________________
59. ______________ 60. ________________
ЧАСТЬ 4 ПЕРЕВОД
( 10 баллов, 15 минут )
Переведите подчеркнутые предложения на китайский язык.
КАК СТАТЬ ВЗРОСЛЫМ
Все ребята мечтают стать взрослыми. Я тоже с ранних лет мечтал стать взрослым. 61. Но шло время, я вырастал из ботинок, мне сделалась мала кровать, а я всё не взрослел. А в чём же? Долгое время не мог ответить на этот вопрос.
Человек взрослеет не сразу. И каждый взрослеет в разное время, независимо от возраста.62. Я знаю молодых людей, у которых в кармане паспорт, а они так и не стали взрослыми.
Хорошо ли быть взрослым? Хорошо !
А легко ли? Скажу честно: трудно ! Ведь взрослый человек должен быть самостоятельным, 63. Должен сам принимать решения, совершать поступки, преодолевать трудности, должен отвечать перед людьми за свою жизнь и за жизнь общества.
Да, взрослым человеком быть хорошо, даже прекрасно. 64. Но при условии, что жизнь твоя будет наполненной (充实) и впереди будет высокая цель. Такая жизнь не приходит сама собой. Её человек должен создать только сам. И готовиться к такой жизни надо уже сейчас, когда на груди красный галстук. 65. И чем раньше вы это поймёте, тем больше вас будет сопровождать удача.
61. _____________________________________________________
62. _____________________________________________________
63. _____________________________________________________
64. _____________________________________________________
65. _____________________________________________________
ЧАСТЬ 5 ПИСЬМО
( 15 баллов, 30 минут )
Напишите микротекст на тему “ Мой любимый учнёный ” в 80 —100 слов.
( 短文的起始段和结束段可以很简单,短文主要部分介绍你所敬爱的科学家:他的成就,著作,简历,品行均可


Tag:俄语学习考试俄语入门,俄语学习网俄语学习考试
上一篇:俄语考试试题大学俄语四级考试真题(五)

发表评论

表达一些您的想法吧!

文明评论,理性发言!

分类导航